Khi muốn giới thiệu về nét đặc sắc của Việt Nam, chắc chắn bạn không thể bỏ qua từ vựng về Văn Miếu Quốc Tử Giám. Văn Miếu Quốc Tử Giám cũng là một địa điểm thu hút khách du lịch nước ngoài, mỗi ngày đều có lượng khách lớn. Để tự tin hơn khi giao tiếp, giới thiệu với người ngoại quốc, cùng tìm hiểu những mẫu câu dưới đây.
1. Tóm tắt lịch sử hình thành Văn Miếu Quốc Tử Giám
Văn Miếu Quốc Tử Giám là một địa điểm tham quan nổi tiếng nhất nhì tại đất Hà Thành. Đây là nơi thờ Khổng Tử, cũng là ngôi trường đại học đầu tiên của Việt Nam. Văn Miếu tọa lạc ở địa phận quận Đống Đa, phía nam Kinh thành Thăng Long cũ.
Bạn đang xem: TỪ VỰNG VỀ VĂN MIẾU QUỐC TỬ GIÁM
Vào mùa thu năm 1070, vua Lý Thánh Tông cho xây dựng Văn Miếu với mục đích thờ phụng các vị hiền triết nổi tiếng trong nho giáo như Khổng Tử, Mạnh Tử, Chu Văn An,… Sau đó, Quốc Tử Giám được xây dựng ngay phía sau văn miếu để cho các hoàng tử, thái tử học tập. Đến năm 1253, vua Trần Thái Tông ban bố lệnh mở rộng Quốc Tử Giám, cho con em bình dân đi học. Từ đó, Quốc Tử Giám trở thành trường đại học đầu tiên tại Việt Nam.
Năm 1484, vua Lê Thánh Tông cho xây dựng bia Tiến sĩ tại đây nhằm tôn vinh những sĩ tử đỗ đạt cao trong các kỳ thi. Năm 2010, Văn Miếu Quốc Tử Giám vinh dự được UNESCO công nhận là di sản tư liệu thế giới.
Tóm tắt lịch sử hình thành Văn Miếu Quốc Tử Giám
2. Từ vựng tiếng Anh về Văn Miếu Quốc Tử Giám
Khi tìm hiểu từ vựng về văn miếu, ta có thể chia ra thành từ vựng chung về Văn Miếu và từ vựng về để chỉ hoạt động.
2.1. Từ vựng chung
- Temple of Literature: Văn Miếu Quốc Tử Giám
- Literature lake: Văn Hồ
- Constellation of Literature pavilion: Khuê Văn Các
- Stelae commanding horsemen to dismount: bia Hạ Mã
- The Great Middle gate: đại Trung môn
- The Great Portico: Khu Nhập Đạo
- Attained Talent gate: Đại Thành Môn
- Accomplished Virtue gate: Thành Đức môn
- Crystallization of Letters gate: Cửa Súc Văn
- The magnificence of Letters gate: Cửa Bi Văn
- Well of Heavenly Clarity: Giếng Thiên Quang
- Stelae of Doctors: bia tiến sĩ
- Back of the turtle: mai rùa
- Sanctuary: nơi tôn nghiêm
- Altar: bàn thờ
- Trần dynasty: triều đại nhà Trần
- Imperial academy: học viện hoàng gia
- National university: trường quốc học
- The Master: ông đồ
- Red paper: giấy đỏ
- Black ink: mực Tàu, mực đen
- Calligraphy pictures: Thư pháp.
- Patience: Chữ nhẫn
- Morality: Chữ đức
- Red envelope: Bao lì xì
2.2. Các hoạt động tại Văn Miếu
- One for the road: ăn uống thêm một chút gì đó trước khi khởi hành.
- Have/make/cancel a reservation/booking: đặt chỗ/hủy đặt chỗ
- Go sightseeing: đi tham quan
- Off track or off the beaten path: lạc đường, đi nhầm đường
- Pack/unpack your bags/ suitcase: được đóng gói/ mở túi xách/va-li
Xem thêm các từ vựng về du lịch tại đây:
Xem thêm bài viết về từ vựng:
=> BỘ 1500 TỪ TIẾNG ANH THÔNG DỤNG NHẤT THEO CHỦ ĐỀ
=> TỔNG HỢP 3000 TỪ VỰNG TIẾNG ANH THÔNG DỤNG THEO CHỦ ĐỀ
=> TOP 1000+ TỪ VỰNG TIẾNG ANH THÔNG DỤNG THEO CHỦ ĐỀ
3. Mẫu câu nói về Văn Miếu
Khi giới thiệu về một kiến trúc, bạn có thể giới thiệu về đường đi, những bộ phận của Văn Miếu. Cùng tham khảo những cấu trúc dưới đây.
3.1. Mẫu câu giới thiệu chung
- Quoc Tu Giam is the first national university of Viet Nam.
(Quốc Tử Giám là trường đại học quốc gia đầu tiên của Việt Nam.)
- The Temple of Literature is situated in Dong Da district.
(Văn Miếu Quốc Tử Giám nằm ở quận Đống Đa.)
- The Temple of Literature is a place to honor Vietnam’s seniors and scholars.
(Văn Miếu là nơi tôn vinh những tiến sĩ, học giả của Việt Nam.)
- The entrance fee to the Temple of Literature is 30,000 VND for an adult and 15,000 VND for a child.
(Giá vé vào cổng Văn Miếu là 30.000 đồng cho người lớn và 15.000 đồng với trẻ em.)
3.2. Mẫu câu giới thiệu về kiến trúc
- Archaeological complexes of Van Mieu Quoc Tu Giam seen from the entrance are Van Mieu, Van Ly Truong Thanh, Khue Van Cac, Dai Thanh, and Thai Mieu.
Xem thêm : Khối A1 gồm những ngành nào? Các trường đại học đào tại khối A1 hot nhất hiện nay
(Quần thể khảo cổ Văn Miếu Quốc Tử Giám nhìn từ cổng vào là Văn Miếu, Vạn Lý Trường Thành, Khuê Văn Các, Đại Thành và Thái Miếu.)
- The Temple of Literature architecture is divided into 5 separate zones.
(Kiến trúc Văn Miếu Quốc Tử Giám được chia thành 5 khu riêng biệt)
- The central area of the Temple of Literature includes two large works. The outside building is Bai Duong, the inner court is Thuong Cung.
(Khu trung tâm của Văn Miếu gồm hai công trình lớn. Tòa ngoài là Bái đường, tòa trong là Thượng cung.)
- Dai Thanh gate opens for the area of the main architecture, where to worship Confucius, Manh Tu, Chu Van An,… This is also the teaching place of the old-school supervisors.
(Cổng Đại Thành mở ra khu vực kiến trúc chính, nơi thờ Khổng Tử, Mạnh Tử, Chu Văn An,… Đây cũng là nơi dạy học của các quản giáo ngày xưa.)
Mẫu câu nói về Văn Miếu
4. Đoạn hội thoại về Văn Miếu Quốc Tử Giám
A: The weather today is so good!
(Thời tiết hôm nay thật đẹp!)
B: I think we should go somewhere.
(Tôi nghĩ chúng ta nên đi đâu đó.)
A: Is the Temple of Literature nearby?
(Có phải ở đây gần Văn Miếu Quốc Tử Giám không?)
B: Oh, Right! It will take us 10 minutes on foot to get there.
(Ôi, đúng vậy! Chúng ta sẽ mất 10 phút đi bộ để đến đó.)
A: Let’s go!
(Cùng đi nào!)
B: Have you been to the Temple of Literature?
Xem thêm : Môn Sử: Việt Nam từ 1919 đến 1930
(Bạn đã đến Văn Miếu Quốc Tử Giám bao giờ chưa?)
A: I’ve heard about this place quite a lot but this is my first time here.
(Tôi được nghe về nơi này khá nhiều rồi nhưng đây là lần đầu tiên tôi đến đây.)
B: Let’s take a walk around this place!
(Chúng ta cùng đi dạo một vòng xung quanh nơi này nhé!)
A: OK!
5. Bài văn giới thiệu Văn Miếu bằng tiếng Anh
If you have the opportunity to visit Hanoi, you must definitely go to the Temple of Literature. Not as it is the witness of the thousand years of Hanoi capital, Quoc Tu Giam is additionally the school “born” numerous skilled virtuosos for the nation. This is a tourist destination you must visit.
The Temple of Literature is located in the center of Hanoi, at 58 Quoc Tu Giam, Ba Dinh district. Tourists traveling to Hanoi one day who want to visit the Temple of Literature can take a taxi or bus, travel time of about 30 minutes.
The Temple of Literature is built to teach and worship Confucius and ancient scholars of Confucian scholars. The Temple was built in 1070 under King Ly Thanh Tong, and Today’s Thai study in The Temple of Literature, which is the former Quoc Tu Giam, for the students to study literature.
Since the Temple of Literature is a national landmark, guests ought to regard the controls here, not annihilate the scene and artifacts inside the relic. You shouldn’t say or do bad actions. Preserve the birth of the relic.
Bài văn giới thiệu Văn Miếu bằng tiếng Anh
Bản dịch:
Nếu có dịp đến thăm Hà Nội, bạn nhất định phải đến Văn Miếu Quốc Tử Giám. Không hổ danh là chứng nhân của thủ đô Hà Nội nghìn năm văn hiến, Quốc Tử Giám còn là ngôi trường “sinh ra” nhiều bậc thầy tài giỏi cho dân tộc. Đây là một địa điểm du lịch bạn nhất định phải tới.
Văn Miếu nằm ở trung tâm Hà Nội, số 58 Quốc Tử Giám, quận Ba Đình. Du khách đi du lịch Hà Nội một ngày muốn tham quan Văn Miếu có thể đi taxi hoặc xe khách, thời gian di chuyển khoảng 30 phút.
Văn Miếu là công trình được xây dựng để giảng dạy và thờ cúng Khổng Tử và các bậc nho sĩ thời xưa. Văn miếu được xây dựng vào năm 1070 dưới thời vua Lý Thánh Tông, và ngày nay Thái học ở Văn Miếu, vốn là Quốc Tử Giám trước đây để học sinh học văn.
Vì Văn Miếu là thắng cảnh quốc gia nên du khách phải coi trọng việc kiểm soát ở đây, không được phá hủy hiện trường và hiện vật bên trong di tích. Bạn không nên nói hoặc làm những hành động xấu. Bảo tồn sự ra đời của khu di tích.
Vậy là trên đây, Langmaster đã cùng bạn tìm hiểu một số từ vựng về Văn Miếu Quốc Tử Giám. Chỉ cần nắm chắc những từ vựng trên, bạn có thể tự tin giao tiếp với nhiều người về Văn Miếu. Để học thêm nhiều kiến thức thú vị khác, cùng tìm hiểu tại đây. Chúc các bạn thành công!
Nguồn: https://leplateau.edu.vn
Danh mục: Giáo Dục